Errores al mudarme a otro país

Spanish Below
Moving to another country means having courage, flexibility, a desire for change, and a lot of energy to face all the situations that you will encounter along the way. So far, I have lived in the United States, Holland, Japan, Thailand, and Italy and in all of them, I have had problems and made mistakes that I do not want to happen to you. Don’t miss this interesting video and share it with whoever is interested in living in a Spanish-speaking country.

Mudarte a otro país supone tener valentía, flexibilidad, ganas de un cambio y mucha energía para afrontar todas las situaciones que vas a encontrar por el camino. Hasta la fecha he vivido en Estados Unidos, Holanda, Japón, Tailandia e Italia y en todos ellos he tenido problemas y he cometido errores que no quiero que te pasen a ti. No te pierdas este vídeo tan interesante y comparte con quién esté interesado en vivir en un país de habla hispana.

Spanish Below:
One of the golden rules that I talk about in this video is knowing the Spanish language, at least a survival level to land in the country. And how to do it? Here’s the space to do it. Where in just two months I will guide you to have the most important notions to be able to navigate the Spanish system. Please contact me to register for the course. info@trustlates.com

Una de la reglas de oro en las que hablo en este vídeo es el conocer el idioma español, cómo mínimo un nivel de supervivencia para aterrizar en el país. ¿Y cómo hacerlo? Aquí tiene el espacio para hacerlo. Donde en sólo dos meses te voy a guiar para tener las nociones más importantes para poder navegar por el sistema español. Escríbeme para registrate en el curso. info@trustlates.com

And Why me?

Similar Posts