¿Por qué los españoles comen tanto bacalao?
🇱🇷English version below
Hace unos días estuve en San Sebastián y comprobé por qué los vascos comen y les encantan el bacalao en todos sus formas y sabores. Por allá donde vayas en el norte de España encontrarás una receta que tiene el bacalao y un menú con este pescado blanco. Lo comprobé y lo degusté y no sola, estuve acompañada con todos mis estudiantes que vinieron a la inmersión en español que este mayo la hicimos en San Sebastián.
Pero no sólo son los vascos, en el resto de las casas españolas el bacalao es parte del recetario español. Bacalao al Pil pil, a la Vizcaína, en escabeche, frito, rebozado, con tomate… y así podríamos continuar hasta más de 50 recetas que se han ido cocinando año tras año.
En este vídeo te cuento cómo llego el bacalao a las mesas de los bilbaínos y fue por un error en la comunicación. Como siempre en las clases con mis estudiantes, el objetivo no es hablar perfecto es comunicar el mensaje y en este caso la familia Gurtubay tuvo un problema de comunicación, pero sorprendentemente no tuvo consecuencias negativas sino que les convirtió en millonarios. Curioso verdad?
🇱🇷 A few days ago I was in San Sebastián and I saw how the Basques eat and love cod in all its forms and flavors. Everywhere you go in the north of Spain you will find a recipe that has cod and a menu with this white fish. I checked it out and tasted it and not alone, I was accompanied by all my students who came to the Spanish immersion that we did this May in San Sebastián.
But it is not only the Basques, in the rest of the Spanish houses cod is part of the Spanish recipes. Cod al Pil pil, Vizcaína style, pickled, fried, battered, with tomato… and so on we could continue to more than 50 recipes that have been accumulated year after year.
In this video I tell you how the cod arrived on the tables of Bilbao residents and it was due to an error in communication. As always in classes with my students, the objective is not to speak perfectly, it is to communicate the message, and in this case the Gurtubay family had a communication problem but surprisingly it did not have negative consequences but rather made them millionaires. Curious right?
Un error con el pedido de bacalao convirtió a la familia Gurtubay en millonarios
La familia Gurtubay se dedicaba a comerciar con el bacalao y en una ocasión hizo un pedido a una compañía Noruega y le pidió entre 100 o 120 bacaladas. La compañía noruega entendió mal esta cifra y pensó que el cliente estaba pidiendo 1.000.120 bacaladas y esa es la cantidad que enviaron. El error les generó a la familia de comerciantes una gran cantidad de material que no sabían como lo podrían guardar y en cuanto tiempo venderlo. Sin embargo, llegó una guerra, la guerra Carlista, y la población se quedó asediada y lo único que pudieron comer era el bacalao que esta familia había comprado por error.
No se sabe cuan de cierta es esta historia porque en aquella época cómo pudieron almacenar esta cantidad de pescado y de igual forma pagarlo. Sin embargo, la historia ha quedado en los anales de la ciudad y todos la cuentan orgullosos de su manjar.
🇱🇷The Gurtubay family was dedicated to trading cod and on one occasion they placed an order with a Norwegian company and asked for between 100 or 120 cod. The Norwegian company misunderstood this figure and thought that the customer was ordering 1,000,120 bacaladas and that is the amount they sent. The error generated a large amount of material that they did not know how they could store it or how long it would take to sell it. However, a war came, the Carlist War, and the population was besieged and the only thing they could eat was the cod that this family had bought by mistake.
It is not known how true this story is because at that time how could they store this amount of fish and still pay for it. However, the story has remained in the annals of the city and everyone tells it proudly of their delicacy.
El bacalao al Pil Pil, su origen
En cada una de nuestras inmersiones en español, realizamos experiencias y actividades interactivas con el objetivo de que nuestros estudiantes puedan practicar el idioma y en esta ocasión hicimos un curso de cocina donde elaboramos el Balacao al Pil Pil.
🇱🇷In each of our Spanish immersions, we carry out interactive experiences and activities so that our students can practice the language and on this occasion, we did a cooking course where we made Balacao al Pil Pil.
La historia de esta receta es muy curiosa y cuenta la leyenda que una vez unos pescadores iban en el barco con varios kilos de bacalao pescado en alta mar y decidieron comerlo y no sabía como. Lo comenzaron a freir con aceite y con el vaivén de las olas el bacalao comenzó a soltar el colágeno y generó una salsa espesa y es así cómo este plato se creó y es uno de los más famosos y más comidos en el País Vasco. Te dejo la receta en el vídeo. No te lo pierdas.
🇱🇷The history of this recipe is very curious and legend has it that once some fishermen were on a boat with several kilos of cod caught at sea and decided to eat it and didn’t know how. They began to fry it with oil and with the movement of the waves the cod began to release the collagen and generated a thick sauce, and that is how this dish was created and it is one of the most famous and most eaten in the Basque Country. I will leave you the recipe in the video. Do not miss it.
Cocinarlo y conocer los secretos de este pescado fue una experiencia única e irrepetible donde los estudiantes no sólo disfrutaron de cocinarlo, sino también de poder sobrevivir a una clase de cocina en español. Y además salimos en el periódico local del domingo. Increíble. Reto superado y con ganas de que llegue la próxima experiencia. Te apuntas?
🇱🇷Cooking it and learning the secrets of this fish was a unique and unrepeatable experience where the students not only enjoyed cooking it, but also being able to survive a cooking class in Spanish. And we also appeared in the local Sunday newspaper. Incredible. Challenge overcome and looking forward to the next experience. Did you sign up?
Viaja conmigo y acelera tu español
Salir de tu forma de confort y exponerte al idioma es la única forma de conseguir hablar español con fluidez y conseguir resultados efectivos. Vente conmigo y participa en 4 días experiencia donde podrás practicar español realizando diferentes actividades y conociendo a personas con tus mismas frustraciones en el español y tus mismos miedos. Vive y piensa en español durante 4 días y comprobarás por tí mismo los resultados. Aquí puedes ver vídeos de las anteriores experiencias. Te dejo aquí el enlace con todos los detalles para que te inscribas al próximo porque las plazas son limitadas.
🇱🇷Getting out of your comfort zone and exposing yourself to the language is the only way to speak Spanish fluently and achieve effective results. Come with me and participate in a 4-day experience where you can practice Spanish by doing different activities and meeting people with the same frustrations in Spanish and your same fears. Live and think in Spanish for 4 days and you will see the results yourself. Here you can watch videos of our previous experiences. I leave you here the link with all the details so you can register for the next one because places are limited.